Projeto Cena Aberta com grupo teatral do DAC apresenta a versão primeiro in quarto da peça Hamlet, no Teatro da UFSC
Continua em cartaz:
A famosa peça shakespeariana se distancia da Inglaterra e aproxima-se da cultura oriental no espetáculo do Grupo Pesquisa Teatro Novo, que sobe ao palco no Teatro da UFSC, nos dias 20, 21, 22, 27, 28 e 29, às 20h. O texto foi traduzido pelo professor de Literatura da Língua Inglesa da UFSC, José O’Shea, e tem direção geral e de produção da diretora de teatro do Departamento Artístico Cultural (DAC) da UFSC, Carmen Fossari. A apresentação faz parte do cronograma Projeto Cena Aberta, do Departamento Artístico Cultural da UFSC.
A peça é inspirada no teatro oriental. Segundo a diretora o uso da linguagem cênica do oriente é um recurso para distanciar e ter como efeito aproximar o foco dramático. O figurino todo inspirado no período Edo, com apenas alguns figurinos shakesperianos. O cenário mantém a caveira e as espadas das montagens tradicionais, mas traz também, como parte da cultura nipônica, 25 leques usados em uma coreografia que resgata a intenção gestual do teatro e dança Kabuki.
Para seguir essas linhas teatrais e culturais foram precisos dois anos e meio de pesquisa, que tiveram assessoria da professora da UFSC, Maria Amélia Dieckie, sobre cultura e arte no Japão, e de Alice Yumi, sobre gestualidade, a linguagem Taiko e maquiagem. A preparação corporal levou um ano e foi comandada pela instrutora indicada pela Associação Nipocatarinense, Fernanda Manhães.
Nesta tradução de O’Shea do primeiro texto de Hamlet , a dramaturgia é focada para a ação dramática, com trechos tanto em prosa quanto em verso. Na obra percebe-se o Shakespeare ator e diretor de teatro, com indicações sobre o universo do fazer teatral.
No palco estará presente o gestual do kabuki com o uso de leques e sombrinhas. Os figurinos assumem uma dimensão de ritual, sintetizando as linguagens oriental e ocidental.
Projeto Cena Aberta
Como nas três últimas décadas, o Teatro da UFSC, do Departamento Artístico Cultural (DAC), da Secretaria de Cultura (Secult), continua abrindo suas portas para as produções teatrais de Florianópolis e de Santa Catarina. O Projeto Cena Aberta vem reforçar o caráter de socialização do espaço do teatro com a classe artística da cidade, como vem promovendo nos últimos trinta e quatro anos, o intercâmbio artístico e cultural entre a universidade e a comunidade.
Com a seleção de dez grupos convidados, esse projeto visa estimular e incentivar a produção teatral e artística catarinense, como tornar a produção cultural local acessível à comunidade, com a cobrança de um valor de bilheteria simbólico.
Os grupos são selecionados por uma equipe de profissionais de teatro do Departamento Artístico Cultural. Os critérios de seleção dos grupos contemplam a sua trajetória na área da produção teatral, o caráter investigativo da pesquisa cênica e o reconhecimento de seus espetáculos pela comunidade e público em geral. A escolha dos grupos visa mostrar as diferentes formas da linguagem espetacular, como o circo, o drama, a performance, a comédia, o teatro de animação e outras. As apresentações acontecem ao longo deste ano.
A diretora da peça
Carmen Fossari é coordenadora da Oficina Permanente de Teatro (OPT) e do Grupo Pesquisa Teatro Novo do Departamento Artístico Cultural da UFSC e diretora artística do Grupo Pesquisa Teatro Novo da UFSC. Dramaturga, atriz, poetisa, membro da ACLA (Academia Catarinense de Letras e Artes). Em seu currículo constam mais de 70 direções e produções teatrais, apresentações representando o país na Argentina, Chile, Uruguai, Paraguai, Colômbia, México, Porto Rico, e Portugal.
No ano passado lançou seu segundo livro de poesias, Lua Palavra Nua, na 22ª Feira Internacional do Livro de São Paulo. Consta do Dicionário Brasileira de Escritoras de Nelly Novaes, no Catálogo Brasileiro de Dramaturgia de Maria Helen Kunnher(RJ) bem como do Dicionário Catarinense de Escritores.
O tradutor
José R. O’Shea é bacharel pela University of Texas, mestre em Literatura pela American University e PhD em Literatura Inglesa e Norte Americana pela University of North Carolina. Na condição de “research fellow”, realizou estágios de pós-doutoramento no Shakespeare Institute-University of Birmingham, na University of Exeter e na Folger Shakespeare Library. Ingressou no quadro de docentes da Universidade Federal de Santa Catarina em 1990, onde é Professor Titular desde 1993. Atua em pesquisa, orientação e ensino na área de Literatura de Língua Inglesa, principalmente nos seguintes temas: Shakespeare, Performance e Tradução Literária. É pesquisador do CNPq desde meados dos anos 90, com projeto que contempla traduções em verso e anotadas da dramaturgia shakespeariana, com cinco de tais traduções já publicadas e uma em fase de revisão.
O Grupo Pesquisa Teatro Novo (GPTN)
Criado no ano de 1976, o grupo atua desde então à frente da comunidade catarinense, trabalhando com espetáculos de Teatro de Rua, Bonecos e encenações em casas de espetáculos e espaços alternativos.No currículo constam montagens realizadas e prêmios conquistados em diversos festivais, em nível estadual, nacional e internacional. Com estas participações trouxe ao Brasil o I Entepola (Encontro de Teatro Popular Latino Americano) realizado em Florianópolis em 1996.
A partir de 1995, o grupo passou a integrar o CLATP – Circuito Latino-Americano de Teatro Popular. Neste sentido, o GPTN já realizou oficinas no México, Paraguai e Chile, e recebeu oficineiros do Peru, Argentina, Chile e Uruguai. O Grupo Pesquisa realizou a gestão do projeto junto ao INACEN – Instituto Nacional de Artes Cênicas (RJ), em 1979, que resultou na criação do Teatro da UFSC.
Já fez oito temporadas teatrais pelo Chile e esteve atuando com seu repertório ainda em Porto Rico, Argentina, Paraguai e México. Desde a sua criação, o Grupo Pesquisa tem a direção artística de Carmen Fossari. Ao todo, já foram produzidos mais de 70 espetáculos nos diversos gêneros teatrais.
Sinopse
A peça, situada na Dinamarca, reconta a história de como o Príncipe Hamlet tenta vingar a morte de seu pai Hamlet, o rei, executando seu tio Cláudio, que o envenenou e em seguida tomou o trono casando-se com a mãe de Hamlet. O texto de William Shakespeare traça um mapa do curso de vida e explora temas como a traição, vingança, incesto, corrupção e moralidade.
Elenco:
Bruno Leite – Hamlet
Lindson Mühlmann – Rei Cláudio
Ivana Fossari – Gertred
Mariana Lapolli – Ofélia
Edson Abreu – Corambis
Bruno Lapolli – Horácio
Sérgio Bessa – Laertes
Bruno Floriani – Hamlet Pai /Fantasma e Embaixador Inglês
Muriel Martins – Atriz, Duquesa da Cia dos Atores/Trágicos
Márcia Cattoi – Atriz da Cia dos Atores Trágicos ,Cornélio e 1º Coveiro
Nei Perin – Montano, Ator da Cia dos Atores Trágicos, Sacerdote, Capitão de Fortebraço
Thaiana Volkmann – Sentinela de Elsinore, Atriz da Cia dos Atores Trágicos,2º Coveiro e Cantora,Voz Soprano
Julião Goulart – Gilderstone e Fortebraço (Tropa da Noruega)
Lisandra Iwersen – Guarda de Elsinore,Marcelo e Rosencraft
Cleber Bossetti – Sentinela do Castelo de Elsinore,Voltmar e Cacaleiro Falastrão
Maíra Gauer – Cantora ,Voz SopranoM
Márcio Tessmann, Daniel Berger – Ator de Negro (no Kabuki, aquele que troca cenários em cena aberta e é considerado elemento neutro para a continuidade da cena)
Técnica:
Cenário: Márcio Tessmann e Carmen Fossari
Iluminação: Carmen Fossari, Márcio Tessmann e Luciano Bueno (montagem)
Figurino: José Alfredo Beirão
Sonoplastia :Vinícius Nakandakari e Grupo Schimadaiko
Preparação Vocal: Teresa Pesenti
Preparação Corporal: Fefi Manhães, continuidade Mariana Lapolli
Coreografia e manuseio dos leques: Calufoss
Cartaz : Márcia Cattoi
Fotografia: José Belli, Márcio Tessman e Carmen Fossari
Maquiagem: Alice Sinzato(pesquisa) e O Grupo
Arte final dos impressos: Michele Millis e Márcia Cattoi
Contra Regra: Suélen Benicá, Cristiano
Assessoria Cultura Oriental: Associação Nippo Catarinense, Alice Sinzato e
Maria Amélia Dieckie
Produção: Pesquisa Teatro Novo
Direção Geral: Carmen Fossari
SERVIÇO
O QUÊ: peça “Hamlet”
QUANDO: 20, 21, 22, 27, 28 e 29 de setembro de 2013, às 20h
ONDE: Teatro da UFSC (ao lado da Igrejinha) – Praça Santos Dumont, Trindade, Florianópolis
QUANTO: R$10 (inteira) e R$5 (meia-entrada) para estudantes e idosos. Os ingressos estarão à venda na bilheteria do teatro uma hora antes do espetáculo.
CONTATO: Diretora-geral do espetáculo –
Para mais informações acesse www.hamletnokabuki.blogspot.com
www.carmenfossari-armazemdapalavra.blogspot.com
Observação: No dia 20 após a peça o tradutor José R. O’Shea fará uma sessão de autógrafos do livro HAMLET, editora Hedra.
Fonte: Bruna Andrade – Acadêmica de Jornalismo, Estagiária no DAC: SECULT:UFSC